Csendes éj a Selyemréten

A Miskolci Szimfonikus Zenekar hagyományosan a Miskolc-selyemréti templomban tartja karácsonyi koncertjeit. A 2016-os ünnepi hangversenyen közreműködött a Fazekas Gyermekkar (karvezető: Balásné Molnár Ildikó) és a Fazekas Kicsinyek Kórusa (karvezető: Kisné Margitai Noémi). Felvételünkön a Csendes éj és az Ó, szép fenyő c. karácsonyi dalokat hallgathatjuk, a koncerten készült fotókkal ,,kísérve”.

A Csendes éj történetéről

,,Szövegét Joseph Mohr pap és költő írta, aki katona apját soha nem ismerte. Törvénytelen gyermek lévén keresztapja Salzburg utolsó hóhéra lett, kiskora szegénységben telt, származása miatt csak pápai engedéllyel tanulhatott papnak.

A hat strófás verset 1816-ban írta Mariapfarr községében, eredetileg költeménynek szánva. A zenéjét Franz Xaver Gruber német zeneszerző és orgonista 1818-ban szerezte és ebben az évben volt az ősbemutató is a Salzburg melletti Oberndorf St. Nikolaus templomában. A dal első előadása után feledésbe merült, mígnem egy orgonajavító mester 1825-ben megtalálta a kottáját. Ez azonban csak legenda, mert Gruber élete során több átdolgozásban is kiadta a művet; a Mohr-félét a salzburgi Museum Carolino-Augusteum őrzi. A hagyomány szerint a Csendes éj egy Mauracher nevű tiroli orgonaépítő révén terjedt el, aki 1833-ban Lipcsében dolgozott, és a helyi templomban karácsonykor előadta. Más verziók szerint egy, a környékről származó, Európa-szerte turnézó énekegyüttes vette fel műsorába a Tirolban már nagy népszerűségnek örvendő dalt. Mindenesetre a Csendes éj futótűzként terjedt előbb német nyelvterületen, majd világszerte, szövegét 300 nyelvre és dialektusra fordították le, és ma már kétmilliárd ember énekli karácsonykor.” (ezenanapon.hu)

(Köszönettel vesszük a megosztást, s örömmel várjuk feliratkozását hírlevelünkre.)

Kapcsolódó videó: – Kodály Zoltán: Esti dal IDE KATTINTVA
– Csendes éj sok nyelven ITT